当代中国舞蹈概念丛的真值空缺( 六 )

当代中国舞蹈概念丛的真值空缺

----当代中国舞蹈概念丛的真值空缺//----江苏龙网 http://www.jiangsulong.com //

本文原始标题为:当代中国舞蹈概念丛的真值空缺---来源是:

本文原始标题为:当代中国舞蹈概念丛的真值空缺---来源是:

本文原始标题为:当代中国舞蹈概念丛的真值空缺---来源是:

图4

用“开、绷、直、立”取代“阴阳相合”的

中国舞剧《红楼梦》中“宝黛双人舞” 。

相比之下 , 古典芭蕾和婆罗多古典舞发展的道路所以正确 , 它们至少在“对象语言”与“元语言”重合过程中遵循了其指称的两条原则:一 , “指示语具有语境的依赖性” , 比如古典芭蕾依赖于基督教与宫廷贵族文化 , 婆罗多舞依赖于印度教与婆罗门贵族文化;二 , “指示语是直接指称的” , 比如我们不会把古典芭蕾想象成婆罗多古典舞 , 也不会把“婆罗多”舞指称为“卡塔克”或“奥迪西”舞 。 相反 , 当代中国古典舞的指称脱离了中国古代社会语境的依赖性 , 故其指示语常常使我们“直觉”地联想到芭蕾舞(“土芭蕾”)或现代舞的指称 , 而“并非某个表达式结果证明在所有可能境况中指称同一个客体 。 ”也就是说 , 中国古典舞应该被描述为中国古代社会境况中产生的经典舞蹈 , 并以作品形态呈现 。 因此 , 它们不可能既是古代境况又是现当代“新”的、“新时代的”、“后”的训练境况中产生的同一客体 。 如果我们把中国古典舞描述为“中国古代大传统舞蹈文化中作品形态的经典” , 那么其中“中国”、“古典”、“作品形态”等都是对“中国古典舞”进行描述的主词 , “描述语用作主词 , 以鉴别某个客体 , 对这个客体的一种属性做出述谓 。 这个陈述是真是假 , 取决于用描述性词语所鉴别的客体是否具有归赋的性质” 。 这种归赋决定事物是名实相符还是名不副实 。


推荐阅读