三星堆遗址中出土的三十多件青铜面具中,最具代表性的是三件青铜纵目面具,呈一大两小的组合形式。
Among the more than thirty bronze masks excavated from the Sanxingdui Ruins site,the most representative ones are a group of three bronze masks, which contains one large and two small ones.
【 ④Bronze mask with protruding eyes】其中更庞大的一件格外威严神秘,面具长达138厘米,前后宽约85厘米,高66厘米,重达71.1公斤。
The biggest one is particularly majestic and mysterious, which is 138cm long, 85 cm wide, 66cm high and weighs 71.1kg.
因其双眼瞳孔呈柱状向外凸出16厘米,巨大的双耳向两侧展开,让人联想到“千里眼,顺风耳”的形象。
Its protruding eyes and huge ears reminds people of two deities of ancient Chinese legends. One possesses the power of clairvoyance. The other possesses the power of clairaudience.
纵目面具脸颊呈方形,眉形呈倒八字,双眼与眉同向上扬,狭长如刀。瞳孔处是长16厘米的柱形纵目,仿佛视线向外延伸。面中是形似鹰钩的鼻子,鼻翼呈漩涡状卷起,面具下方,其口缝深而长,有上下双唇,两侧上扬作微笑状,缝中涂有朱砂。
Its brow tips rise upward. Its eyes are crossed, and the eyeballs are extremely exaggerated, bulging forward to 16 cm.The facial features are drawn in sweeping curves; the usual ridges on the cheekbones spiral elegantly into the corners of the beaklike nose. The mouth comers are lifted upward as if smiling.
最令世人好奇的就是纵目面具的这双眼睛,晋代常璩《华阳国志 蜀志》中记载“蜀侯蚕丛,其目纵,始称王。”说古蜀王蚕丛便生了一双纵目,即双目凸出。因此学者认为,纵目面具是蜀人心目中古蜀王的形象,是古蜀人祖先崇拜的产物。
The exaggerated eyes of the large bronze mask with protruding eyes are the most intriguing.According to Chronicles of Huayang, Can Cong, the ancient king of Shu, whose eyes were described as muzong (目纵), which can either mean “vertical eyes” or “protruding eyes.” The mask is thought to be an object of worship representing Can Cong.
【如果您有新闻线索,欢迎向我们报料,一经采纳有费用酬谢。报料微信关注:ihxdsb,报料QQ:3386405712】
推荐阅读
- 露得清首款定制化3D打印面膜MaskiD(TM)亮相亚洲消费电子展
- 山沟沟长出新材料(经济新方位·长江上游转换发展动力④)
- 让版权制度为文艺腾飞插上翅膀(艺海观澜·文艺创作如何强起来④)
- 【敢当山东④】海尔COSMOPlat成果跨行业落地 引领山东互联网经济
- 扶志有志易成事(暖闻热评·驻村第一书记④)
- 让老百姓满意就能成(中国道路中国梦·奋战在基层一线④)
- 一项连通信息孤岛的变革(深聚焦·科技创新,高校在行动④)
- 妙笔画成鹊登枝(泥土芬芳·手艺人系列④)
- 梨园新生代④:“上海女神”的徒弟也很嗲
- 一年一年等着你(美丽中国·保护区里的年轻人④)
