独家专访庆山:不做安妮宝贝之后(13)

古书是她心中另一个“远方” , 庆山觉得自己需要的感受纯度很高 , 普通的人或事物无法提供这种纯度 , 但在书中有 。 “古代的大量哲学、宗教文明、圣贤与智者 , 他们留下很多记录 , 留下真理与智慧 。 ”通过学习、实践将书中的智慧化为自己生命的组成部分 , “这些都是纯度很高的生命体验 。 是现有的时代无法提供的 。 ”

在她的小说里 , 古都、远地、乡村都化身成与现实对照的乌托邦 。 那里 , 世俗与宗教生活并存 , 人们还保持传统的生活方式 , 尽管生活不富裕 , 但神态安详 , 内心平和 , 不似大城市这般人心沉沦 。 她在《夏摩山谷》里描绘印度 , “即便表象无序与混乱 , 内在保持平衡 。 ”而印度人“只需要一小块地方 , 就可以与外界相安无事地活下去 。 并且神态安静 。 ”早在多年以前 , 西方的旅行者也曾将遥远的东方理想化为解决自己文明种种病症的场所 。 而如今 , 庆山所做的似乎差不太多 。


推荐阅读