定名“厨神小当家” 史上最经典的美食动漫更“原汁原味”了( 二 )

有网友指出 , 动画对漫画原著的改编较大 , 除了一些剧情的改动以外 , 就连原著中的男女主角"刘昴星"、"周梅丽" , 在中文配音版动画中都被改了姓名 , 变成"小当家"和"嘟嘟" 。

另外还有一些网友认为 , 动画对中国历史、地理和风物的刻画并不准确;一部分川菜的做法也明显不够专业和严谨 。 虽然这些错误的存在可谓瑕不掩瑜 , 但作为一部讲述中华美食和中国人故事的作品 , 如果能在这些有关中国的细节上更加完善 , 无疑会令作品整体的品质和内涵再上一个台阶 。

在这样的背景下 , 如何在延续经典的同时弥补旧版动画留下的遗憾 , 对原作漫画和中国美食文化进行更加"原汁原味"的呈现 , 就成为新版动画的一大发力点 。

在回归本质中创新 , 新版动画追求"原汁原味"

今年二月份以来 , 在"官宣"了新版动画制作决定之后 , 新版小当家官方微博又相继放出了三位主要人物角色介绍和造型图 , 并宣布新版动画定名为"厨神小当家"——保留了最能凝聚共识的核心符号"小当家" , 却又昭示着本作与旧版是独立的两部作品 。

尽管到目前为止官方公开释放的信息非常有限 , 但还是挡不住粉丝们浓厚的钻研热情 。 在网络上 , 许多人仔细地比对着新老版本的不同之处 。

首先是男女主角的姓名 , 在《厨神小当家》中被忠实地还原成漫画原著中的"刘昴星"、"周梅丽" 。 对于已经习惯了"小当家"和"嘟嘟"的旧版动画观众来说——他们中一部分人没有接触过漫画原著——这是一个引起强烈冲击感甚至是迷惑感的信号 。

其次 , 从人物造型来看 , 新版的人物发色变了 , 整体造型看上去更加圆润 。 一部分粉丝因人物的"小圆脸"而担心新版是否会朝低幼化方向发展 , 另一些粉丝则指出 , 这明显更接近漫画原著人物设定 。


推荐阅读